1 |
Jonathan Swift
Gulliver-en bidaiak
|
Liburuaren kritika: Xabier Mendiguren. Argia, 1991
Proposamendu apal bat, I. Zubiriak euskaratutako testua
Gulliver’s Travels ataria: hamaika lotura liburuaren haritik.
Ingelesez.
|
2 |
Abbé
Prevost
Manon Lescaut
|
Prévosten eleberriaren azterketa sakona. Frantsesez.
|
3 |
Anton
Txekhov
Ipuinak
|
Xabier Mendiguren Bereziartuk egindako liburuaren sarrera.
Txekhoven biografia. Euskaraz.
Anton Txekhov Koldo Mitxelena kulturunean. Euskaraz eta Gazteleraz.
|
4 |
Mark
Twain
Huckleberry
Finn-en abenturak |
Mitxel Sarasketak euskaratutako Twainen R arrazarena liburua.
Mark Twainen bi libururen gaineko kritikak.
Twain Web ataria: idazlearen bizitza,
lanak, argazki-artxibategia, loturak.
|
5 |
Rudyard
Kipling
Kim
|
Kipling: arrazaren legea,
Jack Londonek idatzitako testua, Felipe Juaristik euskaratua. LITERATUR
KAZETA, 8.
Jorge Luis
Borgesek Kipling du hizpide. Gazteleraz.
The Kipling Society ataria: idazlearen
bizitza eta lana. Ingelesez.
|
6 |
Joseph
Conrad
Ilunbeen bihotzean
|
Laura Mintegik idatzitako liburuaren kritika, Euskaldunon Egunkaria 1991
The Joseph Conrad
Foundation ataria. Ingelesez.
|
7 |
Knut
Hamsun
Gosea
|
Karlos Zabalak egindako liburuaren kritika.
Euskaldunon Egunkaria,
1992.
Nordland, Hamsunen
gaineko ataria. Ingelesez.
|
8
|
Leonardo Sciascia
Hontzaren eguna
|
Jon Alonsok idatzitako liburuaren kritika.
Euskaldunon Egunkaria,
1999.
Regalpetra: Parco Letterario
Leonardo Sciascia ataria. Italieraz.
|
9 |
Robert
Louis Stevenson
Altxor uhartea
|
Felipe Juaristik egindako liburuaren kritika.
El Diario Vasco,
1993.
R.L. Stevensonen olerkia,
Malkaitzek euskaratua. Pamiela, 1984.
Fernando Savaterrek abentura-nobelaren gainean idatzitako artikulua, Karlos
Barrentsorok euskaratua.
Literatur Gazeta, 1988.
The
Robert Louis Stevenson Web Site.
Hamaika lotura. Ingelesez.
|
10 |
Truman
Capote
Eskerregite eguneko
bisitaria
|
Truman Capoteren hiru libururen kritika.
Truman Capote-ren Gosaria
Tiffany's-en. Semantika bidetan, P. Fernandez de Larrinoak idatzitako
artikulua. Enseiucarrean, 1994.
Capotebio ataria. Ingelesez.
|
11 |
Leon
Tolstoi
Ivan Ilitxen heriotza
|
Alegiak liburuaren kritika, Iñaki Caminok idatzia. Argia, 1986.
Tolstoik Txekhov
bisitatu zuenekoa, Mandatua ipuina, Raymond Carverrek idatzia eta
Harkaitz Canok euskaratua.
Leo Tolstoy ataria: biografia, lana,
irudiak. Ingelesez.
|
12 |
Miguel
de Unamuno
Abel Sánchez |
Unamunoren bi lanen kritika.
Unamunoren biografia,
bibliografia eta hainbat artikulu. Euskaraz eta
Gazteleraz.
Salbatore Mitxelena
Abendatxen artikulua. Euzko Gogoa, 1956.
Miguel de Unamuno
ataria: bizitza, lanen azterketa, bibliografia.
|
13 |
E.T.A.
Hoffmann
Ipuin fantastikoak
|
E.T.A. Hoffmannen gaineko ataria.
Alemaneraz.
|
14 |
James
Joyce
Artistaren gaztetako
portreta
|
Dublindarrak ipuin-bildumaren kritikak (F.Juaristi, M. Zapiain,
J.Rojo).
Jorge Luis Borgesek
Joyce du mintzagai. Gazteleraz.
Koldo Bigurik Joyceren
artikulu baten gainean hausnar egiten du. Gazteleraz.
The Modern Word ataria.
Idazlearen gaineko nahi besteko informazioa.
Ingelesez.
|
15 |
Jean
Cocteau
Ume terribleak
|
Jean Cocteau eta bere
liburu zuria. Pott bandaren braga, 1979.
Maskarada antzerki-taldearen Ikaro.
Poeta, zinemagile eta artistaren inguruko
informazio luze-zabala. Frantsesez.
|
16 |
Italo
Calvino
Marcovaldo edo urtaroak
hirian
|
Calvinok Groucho Marx du
hizpide prentsa-artikulu batean. Felipe Juaristik euskaratua. Literatur
Gazeta, 1985.
Italo Calvinoren
hainbat testu euskaratu.
Italo Calvino.net. Sito della memoria
Italo Calvino. Italieraz.
|
17 |
E.M.
Foster
Aingeruak nekez ausartzen
diren tokian
|
Pharos: E.M. Forster ataria: bizitza,
lanak, iruzkinak, irudiak. Ingelesez.
|
18 |
André
Gide
Inmoralista
|
André Gideren gaineko atari bikaina.
Ingelesez.
Jean Delay
psikiatra eta idazle lapurtarrak Andre
Gidéren gaztaroa ikertu zuen. Gazteleraz.
|
19 |
Jaroslav Hašek
Xveik soldadu onaren
menturak I
|
Jaroslav Hašek-en ataria.Txekieraz.
|
20 |
Herman
Hesse
Peter Camenzind
|
Herman Hesseren
Knölge doktorearen azkena, Pello Zabaletak euskaratua. Egan, 1985.
Herman Hesseren
olerkia euskaraz. Egan, 1968.
HHP: Herman Hesse Page.
Ingelesez eta Alemaneraz.
|
21 |
Thomas
Mann
Herioa Venezian
|
X.Mendiguren
Elizegik egindako liburuaren hitzaurrea.
Buddenbrookhaus: Heinrich eta Thomas
Mannen zentroa. Alemaneraz.
|
22 |
Saul
Bellow
Heldu orainari
|
Joxemari Iturraldek Saul Bellowi buruz dihardu. Berria, 2005.
Saul Bellow
Society: an annotated bibliography & research guide. Idazlearen lana
ikertzeko ataria. Ingelesez.
|
23 |
Johann
Wolfgang von Goethe
Hautapen-ahaidetasunak
|
Goetheren Werther lanaren kritika, Dabid Zuazaldek
sinatua. Argia, 1988.
Goetheren olerkia
Antonio M. Labaienek itzulia. Euzko Gogoa, 1951.
Goetheren olerkia
Gabriel Arestik itzulia. Euzko Gogoa, 1955.
Goetheren
Erlkoenig baladaren itzulpena Federiko Krutwigwek egina. Gernika, 1951.
Goethe
Musseum Düsseldorf: Goetheren lanak eta artea elkar batera. Hizkuntza
askotan.
|
24 |
Julio
Cortázar
Oktaedroa
|
Juan Luis Zabala eta Felipe Juaristiren liburuaren kritikak. Euskaldunon
Egunkaria, 1993 eta 1994.
Cortazarren lanetara
hurbiltzeko ataria.
Xabier Etxanizek
euskaratutako Cortazarren testua. Kandela, 1983.
Xabier Etxanizek
euskaratutako Cortazarren testua. Kandela, 1984.
Andoni Saiagok
euskaratutako Cortazarren testua. Txistu y tamboliñ, 1985.
|
25 |
José
María Eça de Queiros
O mandarim
|
Juan Luis Zabala eta Felipe Juaristiren liburuaren kritikak. Euskaldunon
Egunkaria, 1993 eta 1994.
Eça de Queiros bloga,
elkarlanean prestatutakoa. Portugaleraz.
|
26 |
William
Faulnerk
Hotsa eta ardaila
|
Felipe Juaristik idatziriko liburuaren kritika. El Diario Vasco, 1993.
Jorge Luis
Borgesek Faulknerri buruz dioena. Gazteleraz.
William
Faulnerk On The Web: ezagut ezazu idazlearen unibertsoa. Ingelesez.
|
27 |
Cesare
Pavese
Muinoko etxea |
F. Juaristik idatzitako liburuaren kritika. El Diario Vasco, 1993.
Pavese:
erresistentziaren poeta handi bat artikulua. Korrok, 1985.
Anjel Lertxundik Torino
bisitatu zuenekoa. Berria, 2004.
Cesare Pavese: bizitza
eta lanak. Italieraz.
|
28 |
Gabriel
García Márquez
Koronelari ez dio inork
idazten
|
Sakondu idazlearen lanetan:
Sololiteratura.com atarian. Gazteleraz.
The Modern Word: Gabriel García
Márquez, Macondo ataria. Ingelesez.
|
29 |
Thornton Wilder
San Luis Reyren zubia
|
The Thornton Wilder Society ataria.
Ingelesez.
|
30 |
Albert
Camus
Izurria
|
Camusen Arrotza literatur lanaren kritikak.
Mesprezuaren garaia,
Camusen 1945eko artikulu bat euskaratua. Oh! Euzkadi, 1981.
WebCamus ataria: era askotako
aztergaiak. Frantsesez.
|
31
|
Gustave
Flaubert
Madame Bobary
|
F. Juaristik idatzitako libururaren kritika. El Diario Vasco, 1994.
Borgesek
Flauberti buruzko iruzkina egiten du. Gazteleraz.
Gustave Flaubert:
bizitza, lanak, bidaiak, lagunak, testuak. Frantsesez.
|
32
|
Alberto
Moravia
Erromako emakumea
|
Alberto Moravia
Italia Libri atarian. Italieraz.
Alberto Moraviaren inguruko
dokumentazioa. Italieraz.
|
33
|
Virginia Woolf
Farorantz |
Markos Zapiainek egindako liburuaren kritika. Euskaldunon Egunkaria, 2001.
Virginia Woolf Koldo Mitxelena Kulturunean euskarazko ataria.
Iñaki Iñurrietaren
artikulua. Susa, 1982.
VWW: Virginia Woolf Web. Ingelesez.
The International Virginia
Woolf Society ataria. Ingelesez.
|
34
|
Fedor
Dostoievski
Jokalaria
|
Fyodor Dostoevsky ataria:
edozein motatako informazioa eskura. Ingelesez.
|
35
|
Jaroslev Hasek
Xveikmsoldadu onaren
menturak II: erretagoardian
|
Jaroslav Hašek-en ataria.
Txekieraz.
|
36
|
Heinrich Von Kleist
Michael Kohlhaas
|
Xabier Mendiguren Elizegik
Michael Kohlhaas du hizpide. Paperjalearen dieta, Eibar.org.
2005.
XIX. mendeko
Erromantizismoa, gizartea eta zientzia. Luis Bandresen artikulua.
Zientzia.net.
Das Kleist Portal. Alemaneraz.
|
37
|
D.H.
Lawrence
Birjina eta ijitoa
|
Zer da bera?
hausnarketa burutsua. Txistu y tamboliñ, 1990.
D H Lawrence
Resources ataria: idazleaz nahi beste jakiteko. Ingelesez.
|
38
|
Montesquieu
Pertsiar gutunak
|
Legeen espirituaz lana eskura duzu, Iñaki Iñurrietak euskaratua.
Klasikoak, 1999.
Pertsiar gutunak luze
eta zabal ezagutzeko ataria. Frantsesez.
|
39
|
Günter
Grass
Katua eta sagua
|
Grassen Batzarra Telgten liburuaren kritika, F. Juaristik egina. El
Diario Vasco, 2002.
XX. mendeko Alemaniako
literaturaren gaineko artikulua. Pott Bandaren Braga, 1979.
The Nobel Prize
ataria. 1999ko Literatura Nobel saria Grassentzat izan zen. Ingelesez.
|
40
|
John
Steinbeck
Zeruko belardiak
|
Steinbeck-en hainbat libururen kritikak: Arthur Erregearen egintzak I eta
II, Perla eta Itsas izar bat zen.
Steinbeck hobeto ezagutzeko:
The National Steinbeck Center ataria. Ingelesez.
|
41
|
Yukio
Mishima
Arratsaldeko atointzia
|
Mishima Yukio Cyber Museum artista japoniarra ezagutzeko aukera aparta.
Ingelesez eta Japonieraz.
|
42
|
Charles
Dickens
Garai latzak
|
Dickens atsegin
zuen gizona, Evelyn Vaugh-en ipuina Juan Mari Mendizabalek euskaratua.
Dickensen A Christmas Carol,
libururik euskaratuena ote? Joxe Aranzabalen artikulua. Sustatu.com. 2003.
The Dickens Page, idazlearen
gaineko hamaika proposamen. Ingelesez.
Karlos del Olmok eta Felipe Juaristik idatzitako Eguarri abestia
liburuaren kritikak.
|
43
|
Rafael
Sánchez Ferlosio
Alfanhui
|
Sánchez Ferlosioren biografia
eta testu pasarte bi. Gazteleraz.
|
44
|
Giuseppe Tomasi di Lampedusa
Gattopardo
|
Il Gattopardo
testuaren gaineko azalpen eta irakurleen iritzia.Italieraz.
Il Gattopardo: dal
romanzo al film ataria: Literatur lana eta Viscontiren filma aztertzen
duen webgunea. Italieraz eta Ingelesez.
|
45
|
Maxim
Gorki
Ama
|
Gorkiren bizitza eta lanaren
nondik norakoak. Gazteleraz.
Gorkiren ipuin bat irakurtzeko aukera. Gazteleraz.
|
46
|
Adelbert von Chamisso
Peter Schlemihl-en istorio miresgarria
|
Felipe Juaristik idatzitako liburuaren kritika. El Diario Vasco, 1996.
Chamissok Etxahun gogoan
sortu zuen olerkia: Etxahun euskaldunaren deitorea. Pamiela, 1984.
Euskaraz.
Olerki berori jatorrizko
bertsioan: Des Baskens Etchehons Klage. Alemaneraz.
|
47
|
Denis
Diderot
Hau ez da ipuina
|
Denis Diderot
Zientzia.net atarian, Iñaki Azkune eta Pili Kaltzadaren artikulua.
l'Encyclopédie, ou Dictionnaire
Raisonné des Sciences, des Arts et des Métiers de Diderot et d'Alembert,
Chicagoko Unibertsitatearen eskutik. Frantsesez.
|
48
|
James
Baldwin
Zoaz mendira aldarrikatzera
|
Hegoak, poor Richard,
Iñigo Aranbarrik euskaratutako testua. Susa, 1991.
American masters ataria, Baldwinen berri izateko. Ingelesez.
|
49
|
Robert
Musil
Törless ikaslearen nahasmenduak
|
Robert Musil
ataria: bizitza, lanak, egunerokoak, argazkiak… Alemaneraz eta Ingelesez.
|
50
|
Mikhail
Jurievitx Lermontov
Gure garaiko heroia
|
Felipe Juaristik eginiko liburuaren kritika. El Diario Vasco, 1996.
Mikhail Jurievitx Lermontov in
Saint Petersburg ataria: idazlea eta hiria ezagutzeko parada.
Ingelesez.
|
51
|
Jane
Austen
Harrotasuna eta Aurrejuzkuak
|
Jane Austen
Information Page delako ataria: idazleaz jakin nahi duzun guztia eskura.
Ingelesez.
|
52
|
Raymond
Queneau
Zazie
metroan
|
Ibon Iribarrenek eta Xabier Mendiguren Elizegik eginiko kritikak.
Euskaldunon Egunkaria eta Argia, 1996.
www.queneau.net. Frantsesez.
|
53
|
Luzio
Apuleio
Urrezko astoa
|
Luzio Apuleioren biografia
euskaraz.
Luzio Apuleioren
bizitza eta lanak.Italieraz. |
54
|
Marguerite Duras
Maitalea |
Ibon Iribarrenek egindako liburuaren kritika. Euskaldunon Egunkaria, 1996.
Societé Marguerite Duras
ataria. Frantsesez.
|
55
|
Aleksandr Sergeievitx Pushkin
Kapitainaren alaba |
Felipe Juaristik egindako liburuaren kritika. El Diario Vasco, 1997.
Pushkin Koldo Mitxelena Kulturunean.
Euskaraz eta Gazteleraz.
Pushkinen inguruko hainbat eta
hainbat kontu. Ingelesez.
|
56 |
Alvaro
Cunqueiro
Han-hemengo jendea
|
Cunqueiro: bizitza eta
lanaren azterketa. Gazteleraz.
Cunqueiro Biblioteca Virtual Galega atarian. Galegoz.
|
57
|
Marguerite Yourcenar:
Ekialdeko kontakizunak
|
Antxon Gómezek eginiko liburuaren kritika. Euskaldunon Egunkaria, 1997.
Marguerite Yourcenar Koldo
Mitxelena Kulturunean.
Marguerite
Yourcenar Gallimard argitaletxearen katalogoan: bere lanen berri.
Frantsesez.
|
58
|
Honoré
de Balzac
Goriot Zaharra
|
Markos Zapianek eta Jon Eugik eginiko kritikak. Euskaldunon Egunkaria, 1998
eta 1999.
Balzacen testu
elektroniko zenbait eskueran eta Balzac Baudelaireren begitan. Frantsesez.
|
59
|
Pierre
Ambroise Choderlos de Laclos
Harreman arriskutsuak
|
J.Rojo eta J.J. Fernándezen liburuaren kritikak. El Correo eta
Euskaldunon Egunkaria, 1997.
Harreman arriskutsuak
lanaren azterketa luze eta sakona. Frantsesez.
|
60
|
Herbert
George Wells
Gizon Ikusezina
|
Javier Rojoren liburuaren kritika. El Correo, 1997.
Ametsetan erne
Joanes Urkixoren artikulua: literatura futuristaren auziaz. Ttu Ttuá, 1984.
The H.G. Wells Society ataria:
idazlea ondo batean ezagutzeko. Ingelesez.
James Whaleren The Invisible Man film klasikoaren berri. Ingelesez.
|
61
|
Donatien Alphonse François de Sade
Justine edo Bertutearen zorigaitzak
|
Ibon Egañak Saderen Filosofia apaingelan lana du kritikagai.
Euskaldunon Egunkaria, 2002.
Saderen biografia. Frantsesez.
|
62
|
Cesare
Pavese
Bizitza lanbide
|
Javier Rojoren kritika. El Correo, 1998.
Cesare Pavese:
erresistentziaren poeta handi bat artikulua, Ceferino Custozzak sinatua.
Korrok, 1985.
Anjel Lertxundik Torino bisitatu zuenekoa. Berria, 2004.
Il
Novecento ataria: Cesare Pavese aztergai. Italieraz.
Cesare Pavese: bizitza
eta lanak. Italieraz.
|
63
|
Henry
James
Europarrak
|
Koska bat estuago lanaren kritika, Juan Luis Zabalak egina.
Euskaldunon Egunkaria, 1994.
The Ladder, a Henry James web site.
Ingelesez.
Henry James eta zinemaren arteko
harremanak. Ingelesez.
|
64
|
Daniel
Defoe
Robinson Crusoe
|
A. Gómezek eginiko liburuaren kritika. Euskaldunon Egunkaria, 1998.
Diana Loercher Pazickyren artikulua: Robinson Crusoe berriro:
lehen nobela ez-fikziozkoa.
Defoe
hobeto ezagutzeko ataria. Ingelesez.
|
65
|
Graham
Greene
Giza
Faktorea
|
Mikel Aldalurrek liburuaren kritika idatzi zuen. Euskaldunon Egunkaria,
1998.
Greeneland, The Land of Graham
Greene ataria. Ingelesez.
|
66
|
Gilbert
Keith Chesterton
Ostegun izan
zen gizona
|
Antxon Gómezen eta Felipe Juaristiren kritikak. El Diario Vasco eta
Euskaldunon Egunkaria, 1998.
Atxagak
Chesterton itzuli zuenekoa.
The American Chesterton Society
ataria. Nahi bestean aritzeko aukera. Ingelesez.
|
67
|
Giorgio
Bassani
Finzi-Kontinitarren lorategia
|
Felipe Juaristik liburuaren kritika idatzi zuen. El Diario Vasco, 1998.
Bassaniren biografia eta testu
pasartea. Gazteleraz.
Bassaniren
biografiaren gaineko hipertestua. Italieraz.
|
68
|
Hans
Christian Andersen
Hemeretzi
ipuin
|
Jon Eugik eta Felipe Juaristik idatzitako kritikak. Euskaldunon Egunkaria
eta El Diario Vasco, 1998.
Hans Christian Andersen idazlea ondo batean
ezagutzeko. Ingelesez.
Hans Christian Andersen
Danimarkako Erret Liburutegian. Danieraz.
|
69
|
Jorge
Amado
Jubiabá
|
Jorge Amado konpromiso
sozialaz mintzo, Xan Carballarekin elkarrizketa, Alberto Berasategik
itzulia. Susa, 1985.
Geroa kafesne kolorekoa?
Jorge Amadoren konponbidea arrazakeriari aurre egiteko. Xabier
Mendiguren Elizegiren gogoeta. Paperjalearen dieta, Eibar.org.
Fundação Casa de
Jorge Amado ataria. Portugesez.
|
70
|
Zenbait
poeta katalan
Antologia
|
Plurilingual
Anthology of Catalan Poetry, ataria. Katalanez idatzi duten hainbat
olerkariren testu-antologia. 12 hizkuntzatan, tartean Euskaraz. |
71
|
Lawrence Sterne
Bidaia sentimentala Frantzia eta Italian zehar
|
Felipe Juaristik sinatutako kritika. El Diario Vasco, 1999.
Josu
Barambonesen artikulua, berak egindako itzulpenaz, EIZIEren atarian, 1998.
Sterne eta askatasuna:
Presoak, Askatasuna, Marisa Garziarenaren gogoeta. Garziarena, 1992.
Laurence
Sterne in Cyberspace: Sterne hobeto ezagutzeko abiapuntua. Ingelesez.
|
72
|
Italo
Svevo
Bidaia
sentimental laburra
|
Javier Rojok egindako kritika. El Correo, 1998.
Anjel Lertxundik gogora
ekarri zuen Svevo, Trieste hirian izan zenekoan. Berria, 2004.
Italo Svevoren
gaineko azterlana. Italieraz.
|
73
|
Manuel
Mujica Lainez
Zazpi
demonioen bidaia
|
Felipe Juaristiren kritika. El Diario Vasco, 2001.
Egiozu bisita Mujica Lainez bizi
izan zeneko etxeari: El paraiso. Gazteleraz.
|
74
|
Madame
de La Fayette
Clevesko
Printzesa
|
Roger Duchênek atondutako webgunea:
Madame de La Fayette. Frantsesez.
Pasiones filosóficas: una lectura
cartesiana de la Princesa de Clèves, Madame de La Fayatteren lanaren
azterketa bikaina. Gazteleraz.
|
75
|
Katherine Mansfield
Lorategiko
festa eta beste kontakizun batzuk
|
Liburua osorik
irakurtzeko aukera duzu webgune honetan; Antton Garikanok itzulia.
Gaztelerara
itzulitako Katherine Mansfielden hainbat ipuin irakurri ahal dituzu atari
honetan.
Katherine Mansfield Birthplace
ataria: Idazlearen sortze-lekua ezagutzeaz gain, bere berri zabala izango
duzu. Ingelesez.
|
76
|
Sidonie Grabielle Colette
Mari-Alderrai
|
Emakumea eta literatura
I, Tere Irastorzaren artikulua. Ttu-ttuá, 1984.
Emakumea eta literatura
II, Laura Mintegiren artikulua. Ttu-ttuá, 1984.
www.colette.org ataria: informazio
luze-zabala idazlearen gainean. Frantsesez.
|
77
|
Jorge
Luis Borges
Ipuin
hautatuak
|
Jon Alonsok eta Jon Eugik eginiko kritikak. Euskaldunon Egunkaria, 1999 eta
2000.
Borges, el siglo que
pasa. Koldo Mitxelena Kulturunearen ekoizpen bat. Euskaraz eta
Gazteleraz.
Internetaleph, el sitio de Martín Adis
sobre La Vida y Obra de Jorge Luis Borges. Idazlea ondo batean
ezagutzeko. Gazteleraz eta Ingelesez.
|
78
|
Ismail
Kadaré
H.dosierra
|
Javier Rojok eta Felipe Juaristik idatzitako kritikak. El Correo eta
El Diario Vasco, 1999.
Kadaré Koldo Mitxelena
Kulturunean. Euskaraz eta Gazteleraz.
Arzallus Juan Mari
Arzallus H.dosierraren itzulpenaz mintzo da.
Iñigo Aranbarrik Kadaréren
hiru poema euskaraz eman dizkigu. Susa, 1990.
Kadaréri eginiko elkarrizketa. Gazteleraz.
|
79
|
Nikolai
Vasilievitx Gogol
Arima hilak
|
Javier Rojok idatzitako kritika. El Correo, 1999.
Gogolen aipua
aitzakia ezin ederragoa da zientzia-artikulu hau irakurtzeko. Luis Bandres
Unanuek idatzia. Euskaraz.
Gogolen
hainbat ipuin gazteleratuak.
|
80
|
John
Dos Passos
Manhattan
Transfer
|
Javier Rojoren kritika. El Correo, 2000.
Idazlearen lanen
azterketa. Ingelesez.
Dos Passos 1916-1917an
Espainian izan eta Valle-Inclán ezagutu zuenekoa. Gazteleraz.
Idazlea ez ezik margolaria ere
izan genuen Dos Passos. Ingelesez.
|
81
|
George
Sand
Negu batez
Mallorcan
|
J. Rojo, F. Juaristi eta A. Urkizaren kritikak. El Correo, El Diario Vasco
eta Euskaldunon Egunkaria, 2000.
Artistaren gainean luze aritzen den ataria.
Frantsesez.
|
82
|
Ivan
Sergeievitx Turgenev
Aita-semeak |
Felipe Juaristiren kritika. El Diario Vasco, 2000.
Turgenev bere testuen
haritik eta beste idazleen bidetik ezagutzeko aukera. Ingelesez.
Idazlearen biografia eta
testu-pasartea. Gazteleraz.
|
83
|
José
Saramago
Lisboako
Setioaren Historia
|
Markos Zapiainek eta Felipe Juaristik idatzitako kritikak. Eusakldunon
Egunkaria eta El Diario Vasco, 2000.
José Saramago Koldo Mitxelena Kulturunean. Euskaraz eta Gazteleraz.
José
Saramagoren artikulua itzulpengintzaren gainean, Gotzon Egiak euskaratua.
Senez, 2003.
Jon Alonsok
Lisboako Setioaren Historia liburuaren aurkezpena egin zuen. Senez,
2000.
Saramagoren bizitza, testuak,
elkarrizketak, sariak. Gazteleraz.
Saramagoren biografia eta
webguneetarako esteken berri. Portugesez.
|
84
|
Guy de
Maupassant
Fantasiazko
ipuinak
|
Javier Rojo eta Felipe Juaristiren kritikak. El Correo eta El Diario Vasco,
2001.
Maupassanti buruzko Joakin
Balentziaren artikulua. Korrok, 1987.
Site de l'association des amis de Guy de
Maupassant. Frantsesez.
|
85
|
Oscar
Wilde
Fidel izan beharraz
|
Igor Estankona eta Javier Rojoren kritikak. Deia eta El Correo, 2001.
Fidel izan beharraz:
testua osorik eskura duzu.
Salome, Iñazio Mujika
Iraolaren itzulpena. Susa atarian.
Ipuñak: 1927an
argitaratutako Joseba Altunaren itzulpena. Susa ataria.
The Ballad of
Reading Gaol: Reading Baitegiko leloa, Bingen Ametzagaren
itzulpena. Euzko Gogoa, 1954.
Adiskide zintzoa,
Migel Juaristi Izarraitzperen itzulpena. Euzko Gogoa, 1959.
Erresinula eta arrosa,
I. Azkonaren itzulpena. Korrok, 1988.
Maskarada antzerki-taldeak
Ernesto izatearen garrantzia lana taularatu zuen 1994an.
The Oscar Wilde Collection
ataria: testuak eskura. Ingelesez.
|
86
|
Alfred
Döblin
Berlin
Alexanderplatz
|
Javier Rojo eta Felipe Juaristiren kritikak. El Correo eta El Diario Vasco,
2001.
Döblinen
Die Fahrt ins Land ohne Tod
lana
Jorge Luis Borgesek
komentatuta. Gazteleraz.
Döblinen lan eta bizitzaren azterketa.
Alemaneraz.
|
87
|
Ambrose
Bierce
Deabruaren hiztegia
|
Rojo, Juaristi eta Del Olmoren kritikak. El Correo, El Diario Vasco eta
Euskaldunon Egunkaria, 2001.
Bierceren Gatazka
osagabea testua, Joanes Urkijok euskaratua. Ttu-ttuá, 1984.
The Ambrose Bierce Appreciation Society
ataria: biografia eta lana ikuspegi askotatik begiratuta. Ingelesez.
|
88
|
Edgar
Allan Poe
Kontakizunak
|
Uribe, Rojo, Del Olmo eta Juaristiren kritikak. The Balde, El Correo,
Euskaldunon Egunkaria eta El Diario Vasco, 2001 eta 2002.
Jon
Mirandek The Raven euskaraz paratu zuen.
Ixiltasun testua, Santi Urrutiak euskaratua. Ttu-ttuá, 1984.
A Poe
Webibliography: Edgar Allan Poe on the Internet: atari ezin landuagoa.
Ingelesez.
|
89
|
Simone
de Beauvoir
Besteen
odola
|
Rojo, Juaristi eta Gallánen kritikak. El Correo, El Diario Vasco eta Gara,
2001.
Simone de Beauvoir: vie, écriture, engagement. Frantsesez.
|
90
|
Giovannino Guareschi
On
Camillo
|
Del
Olmo, Rojo eta Estankonaren kritikak. Euskaldunon Egunkaria, El Correo eta
Gara, 2001 eta 2002.
Radames
ipuina, R. Bozas Urrutiak euskaratua. Egan, 1965.
Don Kamilo
ta Bataioa, R. Bozas Urrutiak euskarara itzulia. Egan, 1969.
Pekatu
aitortua, R. Bozas Urrutiak euskaratua. Egan, 1970.
Mondo Guareschi ataria, On Kamilo
eta Guareschi ezagutzekoa. Zazpi hizkuntzatan.
|
91
|
Ramón
María del Valle-Inclán
Buhame-argiak
|
Karlos Del Olmok eta Igor Estankonak idatzitako kritikak. Euskaldunon
Egunkaria eta Deia, 2002.
Hona liburuaren itzultzaile Anastasio Esnaolaren berri. Enekoitz Esnaolaren
erreportajea, 2002.
El Pasajero: Revista
de Estudios sobre Ramón del Valle Inclán. Gazteleraz.
Valle Inclánen biografia,
testu-pasarteak eta haren ahotsa entzuteko aukera ere bai. Gazteleraz.
|
92
|
Jan
Neruda
Mala Stranako ipuinak
|
Javier Rojo eta Felipe Juaristiren kritikak. El Correo eta El Diario Vasco,
2002.
Itxura batean
Pablo Nerudak Jani zor dio abizena: artikulu bitxi eta interesgarria.
Gazteleraz.
|
93
|
Mikhail
Afanasievitx Bulgakov
Txakur-bihotza
|
Javier Rojoren kritika. El Correo, 2002.
Begoña Lasak
Bulgakoven Mediku baten oroitzapenak euskaratu zuen. Irakurri Dabib
Zuazalderen kritika. Argia, 1988.
Master &
Margarita: Bulgakoven eleberri bat haren lana aztertzeko bide
erakargarria da. Ingelesez.
|
94
|
Eugène
Ionesco
Abeslari burusoila
|
Rojo, Juaristi, Estancona eta Zabalaren kritikak. El Correo, El Diario
Vasco, Deia eta Maxixatzen, 2002.
Joanes Urkijoren artikulua
Ionescoren gainean: Ionesco: zentzugabekeria zentzuduna. Ttu-ttuá,
1985.
Absurduaren teatroa eta krudelkeriaren teatroa
artikulua. Euskaraz eta Gazteleraz.
www.ionesco.org ataria. Frantsesez, Ingelesez
eta Danieraz.
|
95
|
Juan
Rulfo
Pedro Páramo
|
Felipe Juaristi, Oier Gillan eta Irene Elorzaren kritikak. El Diario Vasco,
Gara eta Maxixatzen, 2002.
Pedro Paramo
nola argitaratu zen azaltzen digu Borgesek. Gazteleraz.
Rulforen Lautada sutan
lana osorik, Koldo Etxabek euskaratua. Susa atarian.
Juan Rulfo: Behin eta
betiko idatzi zuen umezurtzaren berbaro isila artikulua, Joserra
Utretxek sinatua. Susa, 1991.
Rulfo idazlea eta argazkilaria ezagutzeko ataria. Gazteleraz.
|
96
|
Bernard
Shaw
Candida
|
Javier Rojo eta Karlos del Olmoren kritikak. El Correo eta Euskaldunon
egunkaria, 2002.
Bernard Shaw
Britannica Entziklopedian. Ingelesez.
|
97
|
Jules
Verne
Mikel Strogoff
|
Javier Rojo eta Manu Lopez Gaseniren kritikak. El Correo eta Deia, 2002 eta
2003.
Jules Verne Koldo Mitxelena
Kulturunean.
Jules Verne,
zientzia-fikzioaren aita artikulua Zientzia.net atarian.
Hogei mila lekoatako
urazpiko bidaia, Joanes Urkijo artikulua. Ttu-ttuá, 1985.
Centre International Jules Verne,
ataria. Frantsesez.
Jules Verne eta zinemaren arteko harremana: film bihurtu dituztenen berri.
Gazteleraz.
|
98
|
Marcel
Schwob
Bizi alegiazkoak
|
Amezaga, Rojo eta Del Olmoren krtikak. Bilbao, El Correo eta Euskaldunon
Egunkaria, 2002.
Liburua osorik
irakurtzeko aukera. Juan Garziaren itzulpena. Susa ataria.
Schwoben Mimoak>, Mikel
Lasak itzulia. Susa ataria.
Schwoben Urrezko
maskaradun erregea, Periko Diez de Ultzurrunek euskaratua. Susa ataria.
Marcel Schwob: Site consacré à
l'écrivain Marcel Schwob. Frantsesez.
|
99
|
Carlos
Fuentes
Artemio Cruzen heriotza
|
Karlos del Olmoren kritika. Euskaldunon Egunkaria, 2002.
Idazlearen bizitza eta lanak.
Gazteleraz.
|
100
|
William
Shakespeare
Hamlet
|
Karlos del Olmo eta Igor Estankonaren kritikak. Euskaldunon Egunkaria eta
Deia, 2002 eta 2003.
Susa
atarian Shakespeareren lan bilduma euskaraz: antzerkia, poesia eta beste.
William
Shakespeareren antzerki-lana euskaraz, Xabier Mendiguren Bereziarturen
artikulua. EIZIE ataria.
Shakespeare-online ataria:
Comprehensive and accurate information about the Bard. Ingelesez.
Shakespeare and His Critics.
Idazlearen lanak begi askok aztertuta. Ingelesez.
|
101
|
Bohumil
Hrabal
Zorrotz begiratutako trenak
|
Karlos del Olmo, Felipe Juaristi eta Ana Unanueren kritikak. Euskaldunon
Egunkaria, El Diario Vasco eta Aizu!, 2003 eta 2004.
Literaltasunaren
arazoa Brohumil Hrabal idazle txekiarrarengan, Karlos Cid Abasoloren
artikulua. Senez, 1996.
La docta ignorancia de
Hrabal, Piedad Bonnett olerkari kolonbiarraren artikulua. El
Malpensante.
|
102
|
Isaac
Bashevis Singer
Zortzi kontakizun
|
Paula Iribertegi eta Iñaki Sarriugarteren kritikak. Berria eta Idatz &
Mintz, 2003.
Edade jendea gazterik
hiltzen da, Balendin Garziarenak sinatua. Garziarena, 1992.
The Library of America presents Isaac
Bashevis Singer atari eder jantzia.
|
103
|
Agota
Kristof
Atzo
|
Sarasola, Markuleta, Unanue eta Bergararen kritikak. Gara, Egunero, Aizu!
eta Hitzak & Ideiak, 2003.
Agota Kristofen
biografia, bibliografia eta elkarrizketa. Frantsesez.
Silvio Soldinik 2002an
Hier elaberriaren zinemarako egokitzapena egin zuen. Italieraz.
|
104
|
Yasar
Kemal
Ararat mendiaren sumina
|
Karlos del Olmo, Igor Estankona eta Maider Ziaurrizen kritikak. Egunero,
Deia eta Berria, 2003.
Kemalen biografia, iritziak eta haren gainean esandakoak. Gazteleraz.
Yaşar Kemal.net. Idazlearen ataria,
eraikitze-lanetan, interesgarria oso baina. Turkieraz eta Ingelesez.
|
105
|
Raymond
Carver
Zertaz ari garen
maitasunaz ari garenean
|
Javier Rojo, Karlos del Olmo eta Felipe Juaristiren kritikak. El Correo,
Gara eta El Diario Vasco.
Raymond Carverren
Mandatua ipuina, Harkaitz Canok euskaratua, Txekhoven
heriotz-aurrekoak kontatzen dituena.
Idazteaz Raymond
Carverren artikulua: literatur sortze-prozesuaz. Jose Mari Pastorrek
itzulia. Susa, 1991.
Raymond Carver ataria.
Ingelesez.
Entzun
Raymond Carverren ipuina: Fat. Jaiste-lana luzetxoa bada ere, merezi
du. Ingelesez.
|
106
|
Antoine
Saint-Exupéry
Gerrako pilotu
|
Gotzon Hermosillak sinatutako kritika. Berria, 2004.
Antoine de Saint-Exupéryren gaineko
ataria: informazio zabala eta aurkezpen zoragarria. Frantsesez.
|
107
|
Leo
Perutz
Bederatzietatik
bederatzietara
|
Garmendia, Juaristi, Rojo eta Hermosillaren kritikak. Gara, El Diario Vasco,
El Correo eta Berria. 2003 eta 2004.
Perutzen berri: bizitza eta lanak.
Alemaneraz.
|
108
|
Luigi
Pirandello
Sei personaggi in cerce
d’autore
|
Felipe Juaristiren kritika. El Diario Vasco, 2004.
XX. mendeko
teatroaren berriztapena artikulua.
Pirandelloweb literaturgile
italiarra ezagutzeko ataria. Italieraz.
|
109
|
Jean
Paul Sartre
Goragalea
|
Karlos del Olmo eta A. de Amezagaren kritikak. Berria eta Bilbao, 2004.
Jean Paul Sartre euskaraz
Susa atarian: hainbat eta hainbat lotura.
Jean Paul Sartreren gaineko webgune bikaina.
Ingelesez.
Frantziako
Liburutegi Nazionalak antolutako erakusketa: eder askoa. Frantsesez.
|
110
|
Jaroslaw Iwaszkiewicz
Wilkoko andereñoak
|
Karlos del Olmoren kritika. Berria, 2004.
Poloniako literaturaren
berri. Koldo Etxaberen artikulua. Euskaraz.
Andrzej Wajda zinemariak hainbatetan egokitu zuen
Iwaszkiewiczen lana. Euskaraz.
|
111
|
Émile
Zola
Parisen sabela
|
Igor Estankona, Karlos del Olmo eta Iñigo Roqueren kritikak. Deia, Berria
eta Gara, 2005.
Zola Susa atarian:
Salatzen dut…! lanaren haritik idazlea ezagutzeko aukera.
Émile Zola Frantziako
Liburutegi Nazionalean. Frantsesez.
|
112
|
James
Matthew Barrie
Peter Pan
|
Karlos del Olmoren liburuaren kritika. Berria, 2004.
Julen Gabiria egindako itzulpenaz
eta Finding Neverland
filmaz mintzo da. Lagun batek esan
dit lagun batek esan diola. Eibar.org.
The J.M. Barrie Society.
Ingelesez.
|
113 |
Toni
Morrison
Maitea
|
Iñigo Roque, Mikel Garmendia eta Gotzon Hermosillaren kritikak. Gara, Zabalik
eta Berria, 2005.
Morrison
Voices from the Gaps: Women Artists and Writers of Color, an Internatioanl
Website atarian. Ingelesez.
|